Briceida Cuevas Cob

Briceida Cuevas Cob is a poet and cultural promoter. In 1995, she published the verse collection U yok’ol auat pek’ ti kuxtal pek’ / El quejido del perro en su existencia [The growl of the dog in its existence], which recreates the life of the Maya people through one of its harshest facets: violence against stray dogs, or malixes in Maya-influenced Yucatec Spanish. In 1996, she published the verse collection Je’ bix k’in / Como el Sol [Like the sun], which collections experiences of everyday life in a village and pays homage to the women who pass down Maya traditions. Her 2008 book Ti’ u billil in nook’ / Del dobladillo de mi ropa [From the hem of my clothes] recreates the life of Maya women, referring to ancestral knowledge and revealing the tensions between the traditional and the modern, between Maya society and detribalized societies. Her work has also appeared in many journals and anthologies. Her poetry presents women from small communities in everyday situations: women who experience pleasure and suffering, who live closely connected to nature and the traditional society of their communities. Her work also recalls the Maya tradition of identifying the soul in beings that other communities see as inanimate, giving rise to a harmonious relationship between human beings and the natural world.

  • Briceida Cuevas Cob
    El miedo insulta, / tira piedras en la oscuridad. / La noche aúlla. / El miedo dispara en la oscuridad, / el aullido se destroza con el vientre de la noche.

En otros idiomas

Síguenos en las Redes Sociales


Conoce WLT