Lorenza Garcia was born and brought up in England. She left the UK in her early twenties and spent two decades living and working in Iceland, Spain, and France. Since 2006 she has translated and co-translated over forty novels and works of nonfiction from the French, Spanish, and Icelandic. She currently lives in Wiltshire.
Translators Nick Caistor and Lorenza Garcia have given shape, together, to Andrés Neuman’s fiction in the English language. For the special feature on Neuman’s work in this issue of Latin American...